DeepL, nuevo y mejor servicio de traducción que Google Translate
Estemos de acuerdo o no, por mucho que una persona sepa inglés u otro idioma, en algún momento debe recurrir a un servicio de traducción o por lo menos un diccionario que le ayude a saber lo que significa una frase o palabra en realidad. El problema con los servicios de traducción, como Google Translate o Bing Translator, es que traducen de manera literal. Dicho de otra forma, la traducción de ciertas palabras no va de acuerdo con el contexto y al final de cuentas el usuario debe pensar en la manera adecuada de interpretarla. DeepL es un nuevo servicio de traducción de quienes crearonSeguir la noticia